Alamin Ang Pagiging Tugma Sa Pamamagitan Ng Pag -Sign Ng Zodiac
New York Times copy desk sa nangungunang mga editor: 'Tinalikuran mo kami'
Negosyo At Trabaho

Larawan ni Seth Werkheiser sa pamamagitan ng Flickr.
Ang mga editor ng kopya ng New York Times na nahaharap sa mga pagbawas sa mga kawani o mga bagong trabaho sa isang re-imagined na sistema ng pag-edit ay nagpadala ng liham sa dalawang nangungunang editor ng pahayagan noong Miyerkules na nagpoprotesta sa paparating na mga pagbabago.
Ang liham, kay Executive Editor Dean Baquet at Managing Editor na si Joe Kahn, ay dumating pagkatapos ng isang komite sa The Times na kinapanayam ang mga editor para sa muling nabuong mga trabaho sa papel.
'Dear Dean and Joe,' simula ng sulat. 'Sinimulan na namin ang nakakahiyang proseso ng pagbibigay-katwiran sa aming patuloy na presensya sa The New York Times. Naaaliw kami sa katotohanang paulit-ulit kaming tinitiyak na ang mga editor ng kopya ay lubos na iginagalang dito.
“Kung totoo yan, simple lang naman ang hiling namin. Ang pagbabawas sa amin sa 50 hanggang 55 na mga editor mula sa higit sa 100, at inaasahan ang parehong antas ng kalidad sa ulat, ay hindi makatotohanang hindi makatotohanan. Makipagtulungan sa amin sa isang bagong numero.'
Kaugnay na Pagsasanay: ACES In-Depth Editing Online Group Seminar
Humigit-kumulang dalawang dosenang editor ang nagrepaso sa sulat sa isang guild meeting noong Martes, ayon sa isang source sa The New York Times.
Ang New York Times ay nasa proseso ng muling pag-aayos ng copy desk ng papel upang ilipat ang balanse ng newsroom patungo sa pag-uulat at malayo sa pag-edit. Kasama sa muling pag-aayos na iyon ang isang programa sa pagbili na naglalayong bawasan ang bilang ng mga tao sa The Times. Kung ang The Times ay hindi nakakakuha ng sapat na mga empleyado sa pamamagitan ng mga buyout, maaaring mangyari ang mga tanggalan.
Ang liham ay nagtapos sa pamamagitan ng pagpapayo sa mga editor para sa 'inyong mga likod sa amin.'
“Nasusuklam kami sa iyong desisyon na puksain ang copy desk. Ngunit habang ipinagpapatuloy namin ang mahirap na paglipat na ito, hinihiling namin na dagdagan mo ang mga available na posisyon para sa 109 na copy editor, gayundin ang hindi kilalang bilang ng iba pang mga kawani, na epektibong nawalan ng trabaho bilang resulta ng iyong mga aksyon.'
Narito ang buong sulat:
Isang Bukas na Liham kina Dean at Joe
Mahal na Dean at Joe,
Sinimulan na namin ang nakakahiyang proseso ng pagbibigay-katwiran sa aming patuloy na presensya sa The New York Times. Naaaliw kami sa katotohanang paulit-ulit kaming tinitiyak na ang mga editor ng kopya ay lubos na iginagalang dito.
Kung totoo iyon, mayroon kaming isang simpleng kahilingan. Ang pagbabawas sa amin sa 50 hanggang 55 na mga editor mula sa higit sa 100, at inaasahan ang parehong antas ng kalidad sa ulat, ay hindi makatotohanang hindi makatotohanan. Makipagtulungan sa amin sa isang bagong numero.
Ngunit pagkatapos mabuhay ng higit sa isang taon at kalahati sa ilalim ng ulap ng kawalan ng katiyakan tungkol sa aming mga trabaho, isang malupit na panahon kung saan sinuspinde namin ang mga pangunahing pagsasaayos sa pananalapi at mga desisyon sa buhay, at dinala ang isang patuloy na lumalagong kernel ng takot;
Matapos kaming ikumpara sa mga asong umiihi sa mga fire hydrant kapag nag-edit kami ng mga kuwento, sa isang panloob na ulat na nanawagan para sa pag-aalis ng 'mababang halaga ng pag-edit' at ginawang malinaw ang lahat kung aling mga yugto ng pag-edit ang tinutukoy nito — kaya't ito naging isang tumatakbong biro sa mga copy desk sa loob ng maraming buwan (“Kumusta ang mababang halaga ng pag-edit sa iyong seksyon ngayon?”) — kasama ng implikasyon ng ulat na ang pag-edit ng kopya ay naghahanap lamang ng “mga error na madaling matukoy, gaya ng mga pagkakamali sa spelling at grammar” ;
Matapos ang ilan sa amin ay ma-recruit para sa 'pagsusulit sa pag-edit' upang i-streamline ang proseso, o, tulad ng nangyari, alamin kung paano gawin ang aming sariling mga trabaho na hindi na ginagamit;
Pagkatapos magtiis sa isang newsroom-wide copy-editing overhaul noong nakaraang taon na pinagsama-sama ang mga mesa, binago ang saklaw ng aming mga tungkulin at nalito ang isang buong pulutong ng mga reporter at editor ng seksyon (ngunit sa huli ay nagpaisip sa amin na pananatilihin namin ang aming mga trabaho);
Matapos malaman na ang bagong setup na ito ay aalisin ilang buwan lamang matapos itong mailagay, kasama ang whiplash na anunsyo na ang aming mga trabaho ay aalisin na lang;
Pagkatapos naming sabihin na upang manatiling trabaho, kailangan naming mag-aplay para sa mga bagong posisyon na 'malakas na editor' na sinadya upang maging isang hybrid ng dalawang uri ng mga editor sa The Times, mga backfielder at mga editor ng kopya, at napagtanto na ang mga editor ng kopya lamang ang kailangang muling suriin ayon sa kategorya;
Matapos sabihin sa amin na ang 'restructuring' na ito ay magbabawas din sa aming mga numero ng higit sa kalahati;
Matapos makumpleto ang unang round ng mga panayam, ang ilan ay hawak ng mga tagapanayam na malinaw na hindi pa nabasa ang aming mga resume at cover letter, at nakikipagkumpitensya laban sa mismong mga kasamahan na aming sinasandalan sa mga panahong ito;
Matapos naming mabalitaan na ang The Times ay malapit nang mag-hire, tulad ng paghahanda nito sa pagtanggal ng mga trabaho, at naisip sa aming sarili na partikular na walang awa na pag-usapan ang lahat ng iba pang balak mong ligawan habang nakikipaghiwalay ka sa isang tao;
Pagkatapos ng lahat ng ito at higit pa — nahihirapan kaming makaramdam ng paggalang.
Sa katunayan, nararamdaman namin na mas iginagalang namin ang aming mga mambabasa kaysa sa iyo. Nabubuhay tayo sa isang kakaibang panahon kung saan ang mga nakagawiang tungkulin sa pag-copy-edit tulad ng fact checking, pagrepaso sa mga source, pagwawasto ng mapanlinlang o hindi tumpak na impormasyon, paglilinaw ng wika at, oo, pag-aayos ng mga pagkakamali sa spelling at grammar sa news covfefe ay biglang usapin ng pampublikong diskurso. Habang ang mga nasa kapangyarihan ay nagdedeklara ng digmaan laban sa news media, habang ang sadyang mali o kulang na ulat ay nakakahanap ng paraan sa mga social media feed, ang mga mambabasa ay dumagsa sa aming depensa. Pinadalhan nila kami ng pizza. At nagsa-sign up sila para sa mga subscription sa Times sa mga record na numero dahil nauunawaan nila na nagsusumikap kami upang matiyak ang kalidad at, pinakamahalaga, katotohanan.
Ito ay dapat na isang matagumpay na sandali para sa lahat ng empleyado ng Times. Ang bawat isa mula sa ground floor pataas ay dapat na natuwa at ipinagmamalaki na pumasok sa trabaho, at lumakad papasok sa gusali na nararamdamang mahalaga at kailangan.
At iyan ang dahilan kung bakit parang isang napakalaking pag-aaksaya na mababa ang moral sa buong silid-basahan, at marami sa atin, mula sa mga editor hanggang sa mga mamamahayag hanggang sa mga editor ng larawan hanggang sa mga kawani ng suporta, ay nagagalit, naiinis at natatakot na mawalan ng trabaho.
Maaaring narinig mo na ang pag-aalis ng copy desk ay malawak na nakikita bilang isang kalamidad sa paggawa (kabilang ang maraming mga manager na direktang kasangkot sa proseso), na ang mga eksperimento sa pag-edit ay isang bukas na kabiguan, at na mayroong hindi pagkakaunawaan kahit na sa pinakamataas. mga ranggo at lahat ng mga titulo ng trabaho tungkol sa bagong istraktura ng pag-edit.
Ngunit nagpasya kang magpatuloy pa rin, at ang desisyong ito ay nagpapakita ng nakamamanghang kakulangan ng kaalaman sa kung ano ang ginagawa namin sa The Times. Halika at tingnan kung ano ang gagawin natin. Tingnan ang proseso, kung ano ang pumapasok at kung ano ang aktwal na napupunta sa online o upang i-print. Tingnan kung ano ang ginagawa namin bago ka magpasya na mabubuhay ka nang wala ito.
Kinokopya namin ang mga editor na nauunawaan na ang aming mga tungkulin ay kailangang magbago, na dapat kaming maghanap ng mga paraan upang mag-edit nang mas mahusay, at ang The Times ay dapat na mag-evolve sa isang mas maliksi, mas visual, mas digitally focused news outlet. Matuto tayo at mag-a-adapt tayo. Sa katunayan, sa pamamagitan ng maraming pagbabago sa daloy ng trabaho, sa pamamagitan ng paggamit ng mga bagong teknolohiya at platform, napatunayan na namin na kaya namin. Hinihiling lang namin na huwag mo kaming tratuhin na parang may sakit na populasyon na dapat bilugan nang maramihan, siyasatin at paalisin.
Kung tutuusin, tayo, gaya ng sinabi ng isang senior reporter, ang immune system ng pahayagang ito, ang grupong nagpoprotekta sa institusyon mula sa mga nakakahiyang pagkakamali, hindi pa banggitin ang mga posibleng maaksyunan.
Isa kami sa mahahalagang layer ng pagsusuri na tila determinado kang burahin, gaya ng ipinapakita ng biglaang pag-aalis sa tungkulin ng pampublikong editor. Kami ay mga tagapangasiwa ng The Times, na nakatuon sa pangangalaga sa boses at awtoridad nito.
Madalas kang magsalita tungkol sa kahalagahan ng pakikipag-ugnayan sa mga mambabasa, ng pagpapahalaga, pamumuhunan at pagbibigay ng boses sa mga mambabasa.
Dean at Joe: Kami ang iyong mga mambabasa, at tinalikuran mo kami.
Kinasusuklaman namin ang iyong desisyon na puksain ang copy desk. Ngunit habang ipinagpapatuloy namin ang mahirap na paglipat na ito, hinihiling namin na dagdagan mo ang mga available na posisyon para sa 109 na copy editor, gayundin ang hindi kilalang bilang ng iba pang miyembro ng kawani, na epektibong nawalan ng trabaho bilang resulta ng iyong mga aksyon.
Nag-aalala kami na kung hindi kami magsasalita, lalakas ang loob mong gumawa ng kaparehong pagbawas ng kawani sa ibang lugar sa kumpanya nang walang debate. Nag-aalala kami na ang mga pagkakamali at malubhang paglabag sa mga pamantayan ng Times na nahuhuli ng mga editor ng kopya bawat araw ay hindi mapapansin — hanggang sa mapahiya kami sa paggawa ng mga pagwawasto. Nag-aalala kami, sa madaling salita, na nakalimutan ng newsroom kung bakit nilikha ang mga layer ng pag-edit na ito sa unang lugar. Ngunit naniniwala pa rin kami sa The Times.
Hinihiling namin na maniwala ka sa amin.
Sa paggalang,
Ang Copy Desk
Pagwawasto : Ang isang nakaraang bersyon ng kuwentong ito ay gumawa ng sanggunian sa 'pagtanggal' sa unang pangungusap. Sa katunayan, ang mga empleyado ay kasalukuyang nahaharap sa mga buyout.