Alamin Ang Pagiging Tugma Sa Pamamagitan Ng Pag -Sign Ng Zodiac
Ano ang ibig sabihin ng cliché na iyon? Buuin ang iyong mga kalamnan sa wika sa pamamagitan ng pag-alam
Mga Edukador At Estudyante

Larawan ni Tom Newby sa pamamagitan ng Flickr.
Hindi pa nagtagal, sinubukan naming mag-asawa ang isang Kia Soul (bumili siya ng Toyota Rav4), ngunit ang ikinagulat namin ay ang kulay ng Kia, isang lilim ng berdeng hindi pa namin nakita sa isang kotse. 'Ito ay tinatawag na Alien Green,' sabi ng tindero, 'isa sa aming pinakasikat na kulay.' Oo naman, sinimulan naming makita ang make at modelong ito sa kulay na ito saanman kami naglakbay.
Ginagamit ko ang pagkakatulad na ito para sa wika. May maririnig akong salita, parirala, kahit cliché, wikang matagal ko nang hindi naririnig. Bigla kong sinimulan itong makita o marinig kung saan-saan. Kamakailan, bilang bahagi ng karera ng pagkapangulo, ito ay ang pariralang 'lampas sa maputla.' Narinig ko ito noong Miyerkules, ginamit laban kay Donald Trump pagkatapos niyang imungkahi na dapat hanapin ng mga Ruso ang mga tinanggal na mensahe sa email ni Hillary.
Nakarinig ako ng mga mungkahi na ang kanyang mga salita ay bumubuo ng isang felony, kahit na pagtataksil. Tinawag ito ni Newt Gingrich na 'joke.' Mas nasusukat na galit na tinatawag ang mga salitang 'over the top' o 'out of bounds.' Ang dalawang pariralang iyon ay malapit sa kahulugan ng 'lampas sa maputla.'
Ginamit din ito ng mga Republikano. Nang si Ruth Bader Ginsburg ay nagpunta sa Trump, ang House Speaker na si Paul Ryan ay huminga, ' Ang magkaroon ng isang mahistrado ng Korte Suprema na gumawa ng gayong mga komento ay lampas sa putla .”
Akala ko nakilala ko ang parirala bilang pamagat ng libro o programa sa telebisyon, at, sigurado, nakita ko ang komedyante na si Jim Gaffigan. 2006 standup espesyal pinangalanan, nahulaan mo ito, 'Beyond the Pale.' Nakakita ako ng ilang libro na may ganoong pamagat. Nakakita ako ng lipstick shade na na-advertise bilang 'Beyond Pale.'
Kaya ngayon kinakausap ko ang sarili ko — nang malakas. “What the heck is ‘the Pale?’ O is it ‘the Pail.’” Baka may ibinabato ka sa balde, pero miss mo, kaya lampas na sa balde. O baka ito ay 'maputla,' tulad ng sa mahusay na kanta ni Procol Harum, ' Isang Mas Puting Lilim ng Maputla , ' kaya't ang bagay na iyong sinabi o ginawa ay napakalabis na nag-alis ng dugo sa iyong mukha, na nag-iiwan sa iyo hindi lamang maputla, ngunit higit sa maputla.
Ito ay isang pares ng mga maling hula ng mga kasamahan tungkol sa mga pinagmulan ng parirala. Ngayon ay lahat ako ay curious, kaya pumunta ako sa aking paghahanap ng salita. Unang hinto? Ang aking mga paboritong diksyunaryo, ang American Heritage at ang Oxford English.
Ang isang 'maputla' ay isang archaic na salita. Isang pangngalan. Ito ay isang kahoy na istaka na ginagamit upang bumuo ng isang bakod upang bumuo ng isang enclosure. Tila nabubuhay lamang ito sa aming bagong paboritong parirala, at sa pandiwang 'impale,' gaya ng ipinakita ng prototype na Dracula na si Vlad the Impaler. Kung naiintindihan ko ito ng tama, ang tulos ay maputla, ang bakod ay maputla, at ang enclosure ay maputla. Ang anumang bagay na lampas dito ay out of bounds.
Sa OED, nakakita ako ng mga analogue na bumalik sa taong 1400. Ang mga naunang bersyon ay 'to break the pale' o 'to leap the pale.' Maaari ba nating ibalik ang isang iyon? 'Trump (o Ginsburg) talagang tumalon sa maputla sa isang iyon.'
Kung malinaw na ginagamit ito ng maraming iba't ibang gumagamit ng idyoma, ano ang malaking bagay? Pagdating sa pagbuo ng iyong mga kalamnan sa wika, walang bagay na labis na kaalaman.
Maraming mga idyoma, lalo na ang mga cliché, ay ginagamit nang hindi tama dahil sa kakulangan ng kaalaman tungkol sa kanilang pinagmulan.
Take this quiz (binigay ko lang sa mga kasamahan ko). Piliin ang tamang idyoma:
A. Upang daliri sa linya
B. Upang hilahin ang linya
A. Sa malambot na pedal
B. Sa malambot na paglalako
Sa parehong mga kaso, ang tamang sagot ay A.
Hindi ka kukuha ng malaking lubid at hilahin ito (hilahin ang linya). Isa kang lumang boksingero. Ang ibabaw ng singsing ay dumi. Pagkatapos ng bawat round, sinusubok ng ref ang iyong kakayahan na ipagpatuloy ang laban, gumuhit ng aktwal na linya sa dumi. Kung mayroon kang lakas at kalooban na lumaban sa isa pang round, kailangan mong sagutin ang kanyang tawag at 'Toe the line!'
Ako ay isang piano player, ngunit naisip ko na ang pangalawang cliché ay 'soft peddle,' ibig sabihin, hindi isang hard sell. O marahil ito ay upang sumakay sa iyong bisikleta nang maganda at madali, 'malambot na pedal.' Hindi sumagi sa isip ko na maaari itong tumukoy sa dalawang pedal sa isang piano: Ang kanan na nagpapanatili ng tunog, at ang kaliwa, ang malambot na pedal, na pumipigil dito.
Sa kaalamang ito, masusukat mo na ngayon ang galit ng mga partisan sa pulitika at tulungan tayong lahat na malaman ngayong taon ng halalan kung sino, talaga, ang lampas sa putla. Ang isang resulta ng aking pagsulat ng sanaysay na ito, ay mayroon na akong mapahamak na Procol Harum na iyon kanta sa isip ko, kaya excuse me habang nilaktawan ko ang light fandango at pinaikot ang mga cartwheels sa sahig.